Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



20Traducción - Rumano-Alemán - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoInglésEspañolFrancésTurcoAlemánÁrabe

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.
Texto
Propuesto por dead24
Idioma de origen: Rumano

Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

Título
Ich liebe dich sehr, aber du hast meine Seele zerstört.
Traducción
Alemán

Traducido por jufie20
Idioma de destino: Alemán

Ich liebe dich sehr, aber du hast mein Herz zerstört. Ich werde dich vergessen.
Última validación o corrección por italo07 - 24 Octubre 2008 17:02