Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Albansk - Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskAlbansk

Kategori Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti...
Tekst
Tilmeldt af alina_best
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti penso... Sai una cosa? Mi manchi... Ti voglio bene... Buona giornata.

Titel
mirëmëngjes..
Oversættelse
Albansk

Oversat af sensys84
Sproget, der skal oversættes til: Albansk

Mirëmëngjes i dashur, si je? Unë jam në shtëpi, mendoj për ty... E di një gjë? Më mungon.. Të kam xhan... Ia kalofsh mirë..
Bemærkninger til oversættelsen
che carina che sei... cmq al posto di "carino" ho messo "caro" perchè non si usa "carino" in albanese..
Senest valideret eller redigeret af Inulek - 25 Marts 2009 10:03