Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - merhaba,ben sarıgül. SARIGÃœL ecza deposunda...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Udtryk - Erhverv / Jobs

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
merhaba,ben sarıgül. SARIGÜL ecza deposunda...
Tekst
Tilmeldt af last_storm_52
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

merhaba,ben sarıgül. MESUDİYE ecza deposunda pazarlama dağıtım departmanında çalışıyorum. on kişiden oluşan bir dağıtım ekibini yönetiyorum. ülke içindeki pazar payımız %40 seviyelerinde. bazen işlerimizdeki aşırı yoğunluk sebebiyle fazla mesai yapmak zorunda kalıyoruz. bu yüzden yeteri kadar dinlenme fırsatı bulmak da zorlanıyorum. yine de işimden memnunum ve bu durumdan şikayetçi değilim.

Titel
Hello, I am sarigul.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af dindymene
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Hello,
I am Sarigul. I work in the marketing department of MESUDIYE pharmaceutical warehouse. I manage a team of distributors made up by ten people. Our local market share is about 40%. Because of much work we sometimes have to work overtime. So I am having trouble to get spare time for resting. Anyway I am pleased with my job and not complaning about it.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 6 Januar 2009 16:36





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Januar 2009 22:08

cheesecake
Antal indlæg: 980
"pleased with" instead of pleased of

5 Januar 2009 23:28

merdogan
Antal indlæg: 3769
Where is MESUDÄ°YE?

6 Januar 2009 00:00

merdogan
Antal indlæg: 3769
Wher is MESUDÄ°YE

6 Januar 2009 16:38

last_storm_52
Antal indlæg: 1
MESUDÄ°YE is in ORDU in TURKEY..