Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - merhaba,ben sarıgül. SARIGÜL ecza deposunda...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Expression - Business / Jobs

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
merhaba,ben sarıgül. SARIGÜL ecza deposunda...
Nakala
Tafsiri iliombwa na last_storm_52
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

merhaba,ben sarıgül. MESUDİYE ecza deposunda pazarlama dağıtım departmanında çalışıyorum. on kişiden oluşan bir dağıtım ekibini yönetiyorum. ülke içindeki pazar payımız %40 seviyelerinde. bazen işlerimizdeki aşırı yoğunluk sebebiyle fazla mesai yapmak zorunda kalıyoruz. bu yüzden yeteri kadar dinlenme fırsatı bulmak da zorlanıyorum. yine de işimden memnunum ve bu durumdan şikayetçi değilim.

Kichwa
Hello, I am sarigul.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na dindymene
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Hello,
I am Sarigul. I work in the marketing department of MESUDIYE pharmaceutical warehouse. I manage a team of distributors made up by ten people. Our local market share is about 40%. Because of much work we sometimes have to work overtime. So I am having trouble to get spare time for resting. Anyway I am pleased with my job and not complaning about it.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 6 Januari 2009 16:36





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Januari 2009 22:08

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
"pleased with" instead of pleased of

5 Januari 2009 23:28

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Where is MESUDÄ°YE?

6 Januari 2009 00:00

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Wher is MESUDÄ°YE

6 Januari 2009 16:38

last_storm_52
Idadi ya ujumbe: 1
MESUDÄ°YE is in ORDU in TURKEY..