Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 터키어-영어 - merhaba,ben sarıgül. SARIGÃœL ecza deposunda...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 표현 - 사업 / 직업들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
merhaba,ben sarıgül. SARIGÜL ecza deposunda...
본문
last_storm_52에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

merhaba,ben sarıgül. MESUDİYE ecza deposunda pazarlama dağıtım departmanında çalışıyorum. on kişiden oluşan bir dağıtım ekibini yönetiyorum. ülke içindeki pazar payımız %40 seviyelerinde. bazen işlerimizdeki aşırı yoğunluk sebebiyle fazla mesai yapmak zorunda kalıyoruz. bu yüzden yeteri kadar dinlenme fırsatı bulmak da zorlanıyorum. yine de işimden memnunum ve bu durumdan şikayetçi değilim.

제목
Hello, I am sarigul.
번역
영어

dindymene에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hello,
I am Sarigul. I work in the marketing department of MESUDIYE pharmaceutical warehouse. I manage a team of distributors made up by ten people. Our local market share is about 40%. Because of much work we sometimes have to work overtime. So I am having trouble to get spare time for resting. Anyway I am pleased with my job and not complaning about it.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 6일 16:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 5일 22:08

cheesecake
게시물 갯수: 980
"pleased with" instead of pleased of

2009년 1월 5일 23:28

merdogan
게시물 갯수: 3769
Where is MESUDÄ°YE?

2009년 1월 6일 00:00

merdogan
게시물 갯수: 3769
Wher is MESUDÄ°YE

2009년 1월 6일 16:38

last_storm_52
게시물 갯수: 1
MESUDÄ°YE is in ORDU in TURKEY..