Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Turkų-Anglų - merhaba,ben sarıgül. SARIGÃœL ecza deposunda...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Išsireiškimai - Verslas / Darbas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
merhaba,ben sarıgül. SARIGÜL ecza deposunda...
Tekstas
Pateikta last_storm_52
Originalo kalba: Turkų

merhaba,ben sarıgül. MESUDİYE ecza deposunda pazarlama dağıtım departmanında çalışıyorum. on kişiden oluşan bir dağıtım ekibini yönetiyorum. ülke içindeki pazar payımız %40 seviyelerinde. bazen işlerimizdeki aşırı yoğunluk sebebiyle fazla mesai yapmak zorunda kalıyoruz. bu yüzden yeteri kadar dinlenme fırsatı bulmak da zorlanıyorum. yine de işimden memnunum ve bu durumdan şikayetçi değilim.

Pavadinimas
Hello, I am sarigul.
Vertimas
Anglų

Išvertė dindymene
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hello,
I am Sarigul. I work in the marketing department of MESUDIYE pharmaceutical warehouse. I manage a team of distributors made up by ten people. Our local market share is about 40%. Because of much work we sometimes have to work overtime. So I am having trouble to get spare time for resting. Anyway I am pleased with my job and not complaning about it.
Validated by lilian canale - 6 sausis 2009 16:36





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 sausis 2009 22:08

cheesecake
Žinučių kiekis: 980
"pleased with" instead of pleased of

5 sausis 2009 23:28

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Where is MESUDÄ°YE?

6 sausis 2009 00:00

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Wher is MESUDÄ°YE

6 sausis 2009 16:38

last_storm_52
Žinučių kiekis: 1
MESUDÄ°YE is in ORDU in TURKEY..