Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Rumænsk - 1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskEngelskTyrkisk

Kategori Chat - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af jediobiwan
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n a....aıde pe mess!!!!

2 - buna ımı!aıde pe mess ubu.paıe lau pt aseala da ela plın de bulangıı acıolo sı k sa ma duc ın alta palte ımı ela flık!!!!:(

AIIIIDEEEEE!TEZILEAAAAAAAAA!!!!!

aıde weeeeeeeeeeeeeeeeeı!
13 Januar 2009 01:25





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 Januar 2009 08:15

Freya
Antal indlæg: 1910
Cam aşa ar trebui să fie:
1. bună dimineaţa te iubesc na na na na na na na na...haide pe mess!!!!
2. buna dimi haide pe mess iubu (iubitu) pare rău pentru aseară da era plin de bulangii acolo şi ca să mă duc în altă parte îmi era frică!!!
haideee trezirea
haide weeei (băăăăăăăăăăăi)

Îl lăsăm ? Limbajul e tare amuzant.

CC: iepurica azitrad

13 Januar 2009 10:25

iepurica
Antal indlæg: 2102
Îl lăsăm.