Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - رومانیایی - 1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسیترکی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
متن قابل ترجمه
jediobiwan پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n a....aıde pe mess!!!!

2 - buna ımı!aıde pe mess ubu.paıe lau pt aseala da ela plın de bulangıı acıolo sı k sa ma duc ın alta palte ımı ela flık!!!!:(

AIIIIDEEEEE!TEZILEAAAAAAAAA!!!!!

aıde weeeeeeeeeeeeeeeeeı!
13 ژانویه 2009 01:25





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 ژانویه 2009 08:15

Freya
تعداد پیامها: 1910
Cam aşa ar trebui să fie:
1. bună dimineaţa te iubesc na na na na na na na na...haide pe mess!!!!
2. buna dimi haide pe mess iubu (iubitu) pare rău pentru aseară da era plin de bulangii acolo şi ca să mă duc în altă parte îmi era frică!!!
haideee trezirea
haide weeei (băăăăăăăăăăăi)

Îl lăsăm ? Limbajul e tare amuzant.

CC: iepurica azitrad

13 ژانویه 2009 10:25

iepurica
تعداد پیامها: 2102
Îl lăsăm.