Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Hollandsk-Kroatisk - anlami

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HollandskTyrkiskKroatisk

Kategori Poesi

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
anlami
Tekst
Tilmeldt af fırat baba halter
Sprog, der skal oversættes fra: Hollandsk

Toen ik je zag
Was ik bang om je te leren kennen.
Toen ik je leerde kennen.
Was ik bang om van je te houden.
En nu ik van je hou.
Ben ik Bang om je te verliezen

Titel
Kad sam te vidio
Oversættelse
Kroatisk

Oversat af maki_sindja
Sproget, der skal oversættes til: Kroatisk

Kad sam te vidio
Bojao sam se upoznati te.
Kad sam te upoznao
Bojao sam se zavoljeti te.
A sada kad te volim
Bojim se da te ne izgubim.
Senest valideret eller redigeret af Maski - 15 December 2010 16:11