Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Gjuha holandeze-Kroatisht - anlami

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha holandezeTurqishtKroatisht

Kategori Poezi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
anlami
Tekst
Prezantuar nga fırat baba halter
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze

Toen ik je zag
Was ik bang om je te leren kennen.
Toen ik je leerde kennen.
Was ik bang om van je te houden.
En nu ik van je hou.
Ben ik Bang om je te verliezen

Titull
Kad sam te vidio
Përkthime
Kroatisht

Perkthyer nga maki_sindja
Përkthe në: Kroatisht

Kad sam te vidio
Bojao sam se upoznati te.
Kad sam te upoznao
Bojao sam se zavoljeti te.
A sada kad te volim
Bojim se da te ne izgubim.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Maski - 15 Dhjetor 2010 16:11