Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Hebraisk - No te puedo comprender, corazón loco.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskHebraisk

Kategori Sang - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
No te puedo comprender, corazón loco.
Tekst
Tilmeldt af ladysee
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

No te puedo comprender, corazón loco. No te puedo comprender ni ellas tampoco. Yo no me puedo explicar cómo las puedes amar tan tranquilamente. Yo no puedo comprender cómo se pueden querer dos mujeres a la vez y no estar loco. Merezco una explicación porque es imposible seguir con las dos. Aquí va la explicación: a mí me llaman, sin razón, corazón loco.
Una es el amor sagrado, compañera de mi vida, esposa y madre a la vez y la otra es el amor prohibido, complemento de mis ansias y a quien no renunciaré.
Bemærkninger til oversættelsen
זכר

Titel
לא יכול להבין אותך, לב משוגה
Oversættelse
Hebraisk

Oversat af Saul Onit
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk

לא יכול להבין אותך, לב משוגע. לא יכול להבין אותך וגם לא אותן. אינני יכול להסביר איך אפשר לאהוב כך רגוע. אינני יכול להבין איך אפשר לאהוב שתי נשים ולא להשתגע. מגיע לי הסבר כי אי אפשר להמשיך עם שתיהן. ההסבר הוא ששמי הוא, לא בצדק, לב משוגע. האחת היא אהבה קדושה, חברה לחיים, רעיה ואם, והשניה היא אהבה אסורה, השלמה של החשק שלא יוכל להפסיק.
Bemærkninger til oversættelsen
creo que es la traducción correcta
Senest valideret eller redigeret af milkman - 3 April 2009 04:10