Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - Άντε χάσου...που θα με πεις και ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelskSpansk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Άντε χάσου...που θα με πεις και ...
Tekst
Tilmeldt af gmggmg
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Άντε χάσου...που θα με πεις και γέρο! Σ'ευχαριστώ κοπέλα μου γλυκειά!
Bemærkninger til oversættelsen
B.e.:"vre de gam... pou tha me peis kai gero!!!! s'eyxaristw kopela mu glykeia!!!"
"vre de gam..."->replaced by "αντε χάσου" (Ν.b.User10)

Titel
Get lost...don't call me old man again
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Get lost...don't call me old man again. Thank you my sweet girl!
Senest valideret eller redigeret af Lein - 26 Juli 2010 11:36