Tercüme - Yunanca-İngilizce - Άντε χάσου...που θα με πεις και ...Şu anki durum Tercüme
Kategori Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Άντε χάσου...που θα με πεις και ... | | Kaynak dil: Yunanca
Άντε χάσου...που θα με πεις και γÎÏο! Σ'ευχαÏιστώ κοπÎλα μου γλυκειά! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | B.e.:"vre de gam... pou tha me peis kai gero!!!! s'eyxaristw kopela mu glykeia!!!" "vre de gam..."->replaced by "αντε χάσου" (Î.b.User10) |
|
| Get lost...don't call me old man again | | Hedef dil: İngilizce
Get lost...don't call me old man again. Thank you my sweet girl! |
|
En son Lein tarafından onaylandı - 26 Temmuz 2010 11:36
|