Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Russisk-Bulgarsk - писмо от кирил

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RussiskBulgarsk

Kategori Brev / E-mail

Titel
писмо от кирил
Tekst
Tilmeldt af atlantaltd
Sprog, der skal oversættes fra: Russisk

Ромен! Привет! Рад, что ты написал мне, как и обещал. Нас, конечно, более всего привлекает вариант оплатить сейчас 2208 евро за номер с одной спальней. Ромен, только прошу, сделай не ниже третьего этажа с видом на море. Если тебя не затруднит, высылай, пожалуйста, счет за номер и какую-нибудь информацию об этом номере (в смысле что там есть?). Еще раз большое спасибо за то, что не забыл про меня.

Titel
писмо от Кирил
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af svajarova
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Ромен! Здравей! Радвам се, че ми писа,както обеща. За нас разбира се, най-изгодният вариант е да заплатим веднага 2208 евро за апартамент с една спалня. Ромен, ако може да не е по-долу от третия етаж и да е с изглед към морето. Ако не те затруднява,изпрати моля те, сметка и някаква информация за апартамента (ако има такава).Още веднъж благодаря за това,че не си забравил за мен.
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 30 September 2010 09:15