Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Norsk-Færøsk - God morgen. Har du sovet godt? Gleder du deg til...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Norsk

Kategori Fri skrivning

Titel
God morgen. Har du sovet godt? Gleder du deg til...
Tekst
Tilmeldt af msmordi
Sprog, der skal oversættes fra: Norsk

God morgen. Har du sovet godt? Gleder du deg til å komme hjem? Det gjør ihvertfall jeg. Jeg skal på ferie når jeg kommer heim. Skal helt til ålesund.

God vakt.

God frivakt.

Hva gjør du?

Advarsel, denne oversættelse er endnu ikke evalueret af en ekspert, så den kan derfor være forkert!
Titel
Góðan morgun ...
Oversættelse
Færøsk

Oversat af Bamsa
Sproget, der skal oversættes til: Færøsk

Góðan morgun. Hevur tú sovið væl? Eg gleði meg til tú kemur heim? Tað geri eg í øllum førum. Eg fari í feriu tá ið eg komi heim. Fari allan vegin til ålesund.

Góða vakt.

Góða frívakt.

Hvat gert tú?
18 November 2012 00:55