Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Feroa - God morgen. Har du sovet godt? Gleder du deg til...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Norvega

Kategorio Libera skribado

Titolo
God morgen. Har du sovet godt? Gleder du deg til...
Teksto
Submetigx per msmordi
Font-lingvo: Norvega

God morgen. Har du sovet godt? Gleder du deg til å komme hjem? Det gjør ihvertfall jeg. Jeg skal på ferie når jeg kommer heim. Skal helt til ålesund.

God vakt.

God frivakt.

Hva gjør du?

Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta!
Titolo
Góðan morgun ...
Traduko
Feroa

Tradukita per Bamsa
Cel-lingvo: Feroa

Góðan morgun. Hevur tú sovið væl? Eg gleði meg til tú kemur heim? Tað geri eg í øllum førum. Eg fari í feriu tá ið eg komi heim. Fari allan vegin til ålesund.

Góða vakt.

Góða frívakt.

Hvat gert tú?
18 Novembro 2012 00:55