Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Norveski-Farski - God morgen. Har du sovet godt? Gleder du deg til...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Norveski

Kategorija Slobodno pisanje

Natpis
God morgen. Har du sovet godt? Gleder du deg til...
Tekst
Podnet od msmordi
Izvorni jezik: Norveski

God morgen. Har du sovet godt? Gleder du deg til å komme hjem? Det gjør ihvertfall jeg. Jeg skal på ferie når jeg kommer heim. Skal helt til ålesund.

God vakt.

God frivakt.

Hva gjør du?

Pažnja, ovaj prevod još uvek nije ocenjen od strane eksperta, možda je pogrešan!
Natpis
Góðan morgun ...
Prevod
Farski

Preveo Bamsa
Željeni jezik: Farski

Góðan morgun. Hevur tú sovið væl? Eg gleði meg til tú kemur heim? Tað geri eg í øllum førum. Eg fari í feriu tá ið eg komi heim. Fari allan vegin til ålesund.

Góða vakt.

Góða frívakt.

Hvat gert tú?
18 Novembar 2012 00:55