Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Latin-Fransk - Sic deinde, quicumque transiliet moenia mea!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Sic deinde, quicumque transiliet moenia mea!
Tekst
Tilmeldt af
cacicedo
Sprog, der skal oversættes fra: Latin
Sic deinde, quicumque transiliet moenia mea!
Titel
Ainsi périsse à l'avenir quiconque franchira mes remparts!
Oversættelse
Fransk
Oversat af
belouga
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Ainsi périsse à l'avenir quiconque franchira mes remparts!
Bemærkninger til oversættelsen
"périsse" est omis dans le texte d'origine.
Senest valideret eller redigeret af
cucumis
- 23 September 2006 07:55