Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



26Oversættelse - Engelsk-Bulgarsk - autumn poem

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskBulgarsk

Kategori Litteratur

Titel
autumn poem
Tekst
Tilmeldt af Kaiser
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Beneath a darkened sky
Rainfilled clouds passes slowly by,
And the wind blows so cold and strong
While humming its favourite Autumn song.

And in the far, far East
Lies the misty, darkgreen woods.
No man has walked on these grounds;
They belong entierly to the Gods.

Along with the wind they play
In the light of a tindering moon,
And when the dawn slowly arrives
They know it's bedtime soon...

Titel
Есенна поема
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af drakova
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Под притъмняващо небе
дъждовни облаци се влачат
и вее вятърът студен,
в любимата си песен плаче.

И там далеч, далеч на изток
в мъгли обвита е гората.
Човешки крак там не е влизал,
там господар са божествата.

Със вятъра те си играят
на месеца във светлината,
И знаят-трябва да си лягат,
щом бавно приближи зората...
Senest valideret eller redigeret af tempest - 19 December 2006 20:44