Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Udtryk - Kærlighed / Venskab

Titel
nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once...
Tekst
Tilmeldt af remonte
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once kizlardan ama guzel ve anlayisli kizlardan sonrada bir erkek icin sirada futbol gelir sinemaya gitmeyi,yuzmeyi,basketbol gezmeyı bnları severım fınale gelırsek seksten tabıkı...
Bemærkninger til oversættelsen
seksten hoslanırım yazısını acıklayamıyorsanız cevırmeyın onu

Titel
what do I like? of course, first of all ...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

what do I like? of course, first of all I like girls, but pretty, understanding girls, next for a boy soccer comes into the ranking, then going to movies, swimming, going to basketball games - I like these things - and coming to the last thing, I like sex, of course ...
Senest valideret eller redigeret af kafetzou - 5 Marts 2007 15:45