Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه اصطلاح - عشق / دوستی

عنوان
nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once...
متن
remonte پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once kizlardan ama guzel ve anlayisli kizlardan sonrada bir erkek icin sirada futbol gelir sinemaya gitmeyi,yuzmeyi,basketbol gezmeyı bnları severım fınale gelırsek seksten tabıkı...
ملاحظاتی درباره ترجمه
seksten hoslanırım yazısını acıklayamıyorsanız cevırmeyın onu

عنوان
what do I like? of course, first of all ...
ترجمه
انگلیسی

kafetzou ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

what do I like? of course, first of all I like girls, but pretty, understanding girls, next for a boy soccer comes into the ranking, then going to movies, swimming, going to basketball games - I like these things - and coming to the last thing, I like sex, of course ...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 5 مارس 2007 15:45