Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Titre
nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once...
Texte
Proposé par remonte
Langue de départ: Turc

nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once kizlardan ama guzel ve anlayisli kizlardan sonrada bir erkek icin sirada futbol gelir sinemaya gitmeyi,yuzmeyi,basketbol gezmeyı bnları severım fınale gelırsek seksten tabıkı...
Commentaires pour la traduction
seksten hoslanırım yazısını acıklayamıyorsanız cevırmeyın onu

Titre
what do I like? of course, first of all ...
Traduction
Anglais

Traduit par kafetzou
Langue d'arrivée: Anglais

what do I like? of course, first of all I like girls, but pretty, understanding girls, next for a boy soccer comes into the ranking, then going to movies, swimming, going to basketball games - I like these things - and coming to the last thing, I like sex, of course ...
Dernière édition ou validation par kafetzou - 5 Mars 2007 15:45