Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Bulgarsk - Arts-creation-imagination
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Efterspurgte oversættelser:
Kategori
Ord - Kunst / Skabende / Fantasi
Titel
Arts-creation-imagination
Tekst
Tilmeldt af
cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Arts / Creation / Imagination
Titel
ИзкуÑтва/ТворчеÑтво/Въображение
Oversættelse
Bulgarsk
Oversat af
vildanonur
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk
ИзкуÑтва/ТворчеÑтво/Въображение
Senest valideret eller redigeret af
ViaLuminosa
- 10 Februar 2008 21:49
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
19 Oktober 2005 16:29
cucumis
Antal indlæg: 3785
I have a doubt on these translations, no results in google for the first word, please check again and don't forget the upper cases.
10 Februar 2008 21:48
ViaLuminosa
Antal indlæg: 1116
The title spelling was wrong, but the body text was right. Fixed.
15 Februar 2008 13:19
vildanonur
Antal indlæg: 24
ИзкуÑтвo
15 Februar 2008 14:22
ViaLuminosa
Antal indlæg: 1116
Би могло да бъде и по двата начина, на мен ми звучи по-добре "изкуÑтва" - "от облаÑтта на изкуÑтвата".