Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Arabisk - Cucumis.org affiliation program

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFranskRumænskItalienskAlbanskArabiskTyskSpanskHollandskPolskJapanskUngarskSvenskBulgarskTyrkiskPortugisiskPortugisisk brasilianskKatalanskHebraiskKinesisk (simplificeret)EsperantoRussiskGræskDanskFinskKurdisk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Cucumis.org affiliation program
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Bemærkninger til oversættelsen
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Titel
كوكوميس.منظ برنامج الانتساب
Oversættelse
Arabisk

Oversat af marhaban
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

مع نظام الانتساب لـ Cucumis.org، أبقى هادئا واربح نقاطا أكثر!تكلم لأصدقائك عن Cucumis.org،في مدوناتكم، مواقع ويب، و منتديات مع هذا الرابط [linkid=w_in_[userid]]. كل ترجمة منجزة من قبل العضو المرسلة إليه عن طريق Cucumis.org خلال هذا الرابط ، ستكسبك نقاطا إضافية (5 بالمائة من كلفة الترجمة). حظ سعيد!
Bemærkninger til oversættelsen
blogs اختصار الخوارزمية الطبيعية للويب البلوق هو صفحة شخصية، الاتصال بها عام مع شخص ما ،البلوق يعكس عادة شخصية الكاتب.
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 12 September 2007 04:32