Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Albansk-Engelsk - dashuris

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AlbanskEngelsk

Kategori Poesi

Titel
dashuris
Tekst
Tilmeldt af irini
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk

ti dashuris ton i dhe perfundim diellin helmore zemren ma coptove se tjetren dashuroje

Titel
love
Oversættelse
Engelsk

Oversat af nga une
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

You put an end to our love, poisoned the sun, shattered my heart and another one loved.
Bemærkninger til oversættelsen
toxied the sun doesn't make it in english. I assume you mean poisoned the sun since you translated the word as toxi(which I assume you ment to write as toxic). Lets try poisoned and see how the vote goes.
Senest valideret eller redigeret af dramati - 8 December 2007 15:26