Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Albanês-Inglês - dashuris

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlbanêsInglês

Categoria Poesia

Título
dashuris
Texto
Enviado por irini
Idioma de origem: Albanês

ti dashuris ton i dhe perfundim diellin helmore zemren ma coptove se tjetren dashuroje

Título
love
Tradução
Inglês

Traduzido por nga une
Idioma alvo: Inglês

You put an end to our love, poisoned the sun, shattered my heart and another one loved.
Notas sobre a tradução
toxied the sun doesn't make it in english. I assume you mean poisoned the sun since you translated the word as toxi(which I assume you ment to write as toxic). Lets try poisoned and see how the vote goes.
Último validado ou editado por dramati - 8 Dezembro 2007 15:26