139 Källspråk kuzenlerim selam,kızlar ikinizde çok güzel olmuÅŸsunuz.sizinle ikinci kez tatil yapmayı çok istiyorum.en kısa zamanda görüşmek üzere.öpüyorum sizi.kendinize iyi bakın.hoşçakalın. Färdigställda översättningar meine Kusinen moje neteÅ™e | |
| |
| |
| |
246 Källspråk sayın, trekstor calışanları: ... sayın, trekstor calışanları: Ben geçen sene mart ayında bir adet "trekstor i beat organix" mp3 çalar aldım.Bu mp3 çaların Türkiye de ki temsilciliÄŸi,distirübütörlüğü ya da yetkili servis bayiliÄŸinin nerde oldugunu bana bildirirseniz çok mutlu olacağım. Bu bir günlük yaÅŸam sorunu Färdigställda översättningar Sehr geehrte Trekstor-Belegschaft,... | |
| |
| |
| |
| |
312 Källspråk Z moja najlepsza przyjaciółka znamy sie od lat.... Z moja najlepszÄ… przyjaciółkÄ… znamy siÄ™ od lat. Jest ona osobÄ…, której można zaufać. TÄ™ cechÄ™ powinien mieć każdy prawdziwy przyjaciel. Moja przyjaciółka jest bardzo sympatycznÄ… i wesoÅ‚Ä… osobÄ… z dużym poczuciem humoru. Wie jak mnie rozbawić i poprawić zÅ‚y nastrój. Ma ona podobne zainteresowania jak ja, wiÄ™c razem spÄ™dzamy wolny czas. Jest miÅ‚a, otwarta i zawsze mogÄ™ na niej polegać. Färdigställda översättningar Meine beste Freundin, wir kennen uns seit Jahren... | |
219 Källspråk grth Serbs do not hate Bulgarians, that is simply wrong, you are very similar to us. We had conflicts in the past, but that is over now, if we were brainwashed Macedonians they would live in Serbia, now not in Macedonia... We respect you and you should know that! Färdigställda översättningar grth | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
12 KällspråkDenna textöversättning avser Endast Betydelsen. Veni vidi vici Färdigställda översättningar Ich kam, sah und siegte Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu. Vine, vi, vencà 马到æˆåŠŸ æ¥ãŸã€è¦‹ãŸã€å‹ã£ãŸã€‚ arrivai, vidi e vinsi أتيت،رأيت، تغلبت Ήλθα , είδα, νίκησα. ב×תי, ר×יתי, × ×™×¦×—×ª×™ Tulin, näin, voitin Tulin,... Jöttem, láttam, gyÅ‘ztem. Ἦλθον, εἶδον, á¼Î½Î¯ÎºÎ·ÏƒÎ± آمدم، دیدم، پیروز شدم Jeg kom, jeg sÃ¥, jeg sejrede. I came, I saw, I conquered Дойдох, видÑÑ…, победих. Geldim, gördüm, yendim. Дојдов, видов, победив. | |