Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - zehirli mantar yiyen insanlar ölebilirler
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
zehirli mantar yiyen insanlar ölebilirler
Text
Tillagd av
ebrar1986
Källspråk: Turkiska
zehirli mantar yiyen insanlar ölebilirler
Anmärkningar avseende översättningen
british english
Titel
People who eat poisonous mushroom may die.
Översättning
Engelska
Översatt av
p0mmes_frites
Språket som det ska översättas till: Engelska
People who eat poisonous mushroom may die.
Senast granskad eller redigerad av
dramati
- 14 December 2007 07:55
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
13 December 2007 21:17
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
what do you think about "toadstool" instead of "poisonous mushroom"
14 December 2007 07:42
smy
Antal inlägg: 2481
toadstool is "a kind of" poisonous mushroom tr.miss
14 December 2007 09:12
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Ok Smy thank you