Originaltext - Turkiska - sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbulaAktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: ![Turkiska](../images/flag_tk.gif) ![Brasiliansk portugisiska](../images/lang/btnflag_br.gif)
![](../images/note.gif) Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula | Text att översätta Tillagd av jjonata | Källspråk: Turkiska
sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula sabırsızlanı yorum senı ozlemeye baÅŸladım bay bi i.lavyu bebeyım | Anmärkningar avseende översättningen | sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula sabırsızlanı yorum senı ozlemeye baÅŸladım bay bi i.lavyu bebeyım ---------
bad turkish with wrong diacritics, translators please see below to have an opinion:
"sen harikasın sen ne zaman geleceksin istanbula sabırsızlanıyorum seni özlemeye başladım bay bi = baby i.lavyu = i love you bebeyım = bebeğim
[smy] |
|
Senast redigerad av smy - 4 Mars 2008 08:29
|