Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskBrasilsk portugisisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula
Tekst som skal oversettes
Skrevet av jjonata
Kildespråk: Tyrkisk

sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula
sabırsızlanı yorum senı ozlemeye başladım bay bi i.lavyu
bebeyım
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula
sabırsızlanı yorum senı ozlemeye başladım bay bi i.lavyu
bebeyım
---------

bad turkish with wrong diacritics, translators please see below to have an opinion:

"sen harikasın sen ne zaman geleceksin istanbula
sabırsızlanıyorum seni özlemeye başladım
bay bi = baby
i.lavyu = i love you
bebeyım = bebeğim

[smy]
Sist redigert av smy - 4 Mars 2008 08:29