Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiPortugalski brazilski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula
Tekst za prevesti
Podnet od jjonata
Izvorni jezik: Turski

sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula
sabırsızlanı yorum senı ozlemeye başladım bay bi i.lavyu
bebeyım
Napomene o prevodu
sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula
sabırsızlanı yorum senı ozlemeye başladım bay bi i.lavyu
bebeyım
---------

bad turkish with wrong diacritics, translators please see below to have an opinion:

"sen harikasın sen ne zaman geleceksin istanbula
sabırsızlanıyorum seni özlemeye başladım
bay bi = baby
i.lavyu = i love you
bebeyım = bebeğim

[smy]
Poslednja obrada od smy - 4 Mart 2008 08:29