Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Rumänska - lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaRyskaRumänskaArabiskaKroatiska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...
Text
Tillagd av gennaro
Källspråk: Italienska

lavare a mano 30°
non candeggiare
stirare a massimo 120°
non centrifugare
lavare a secco
cotone
nylon
elastico
Anmärkningar avseende översättningen
dovrei fare le etichette composizione all'interno dei capi per produzione di abbigliamento e devo tradurle in varie lingue:arabo saudito,

Titel
Spălare de mână la 30 de grade Nu folosiţi clor Călcaţi la
Översättning
Rumänska

Översatt av MÃ¥ddie
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Spălare manuală la 30°
Nu înălbiţi
Călcaţi la maxim 120°
Nu folosiţi stoarcerea automată
Curăţare uscată
Bumbac
Nylon
Fibre elastice
Anmärkningar avseende översättningen

lavare a secco --curăţătorie chimică
Senast granskad eller redigerad av azitrad - 9 Maj 2008 14:04





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Maj 2008 17:06

azitrad
Antal inlägg: 970
câteva sugestii

spălare manuală
nu înnălbiţi
fibre elastice


8 Maj 2008 17:31

MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285