Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Română - lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăRusăRomânăArabăCroată

Categorie Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...
Text
Înscris de gennaro
Limba sursă: Italiană

lavare a mano 30°
non candeggiare
stirare a massimo 120°
non centrifugare
lavare a secco
cotone
nylon
elastico
Observaţii despre traducere
dovrei fare le etichette composizione all'interno dei capi per produzione di abbigliamento e devo tradurle in varie lingue:arabo saudito,

Titlu
Spălare de mână la 30 de grade Nu folosiţi clor Călcaţi la
Traducerea
Română

Tradus de MÃ¥ddie
Limba ţintă: Română

Spălare manuală la 30°
Nu înălbiţi
Călcaţi la maxim 120°
Nu folosiţi stoarcerea automată
Curăţare uscată
Bumbac
Nylon
Fibre elastice
Observaţii despre traducere

lavare a secco --curăţătorie chimică
Validat sau editat ultima dată de către azitrad - 9 Mai 2008 14:04





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Mai 2008 17:06

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
câteva sugestii

spălare manuală
nu înnălbiţi
fibre elastice


8 Mai 2008 17:31

MÃ¥ddie
Numărul mesajelor scrise: 1285