Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Italisht-Romanisht - lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Biznes / Punë
Titull
lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...
Tekst
Prezantuar nga
gennaro
gjuha e tekstit origjinal: Italisht
lavare a mano 30°
non candeggiare
stirare a massimo 120°
non centrifugare
lavare a secco
cotone
nylon
elastico
Vërejtje rreth përkthimit
dovrei fare le etichette composizione all'interno dei capi per produzione di abbigliamento e devo tradurle in varie lingue:arabo saudito,
Titull
Spălare de mână la 30 de grade Nu folosiţi clor Călcaţi la
Përkthime
Romanisht
Perkthyer nga
MÃ¥ddie
Përkthe në: Romanisht
Spălare manuală la 30°
Nu înălbiţi
Călcaţi la maxim 120°
Nu folosiţi stoarcerea automată
Curăţare uscată
Bumbac
Nylon
Fibre elastice
Vërejtje rreth përkthimit
lavare a secco --curăţătorie chimică
U vleresua ose u publikua se fundi nga
azitrad
- 9 Maj 2008 14:04
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
8 Maj 2008 17:06
azitrad
Numri i postimeve: 970
câteva sugestii
spălare manuală
nu înnălbiţi
fibre elastice
8 Maj 2008 17:31
MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285