Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Rumensk - lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskRussiskRumenskArabiskKroatisk

Kategori Forretninger / Jobber

Tittel
lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...
Tekst
Skrevet av gennaro
Kildespråk: Italiensk

lavare a mano 30°
non candeggiare
stirare a massimo 120°
non centrifugare
lavare a secco
cotone
nylon
elastico
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
dovrei fare le etichette composizione all'interno dei capi per produzione di abbigliamento e devo tradurle in varie lingue:arabo saudito,

Tittel
Spălare de mână la 30 de grade Nu folosiţi clor Călcaţi la
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av MÃ¥ddie
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Spălare manuală la 30°
Nu înălbiţi
Călcaţi la maxim 120°
Nu folosiţi stoarcerea automată
Curăţare uscată
Bumbac
Nylon
Fibre elastice
Anmerkninger gjeldende oversettelsen

lavare a secco --curăţătorie chimică
Senest vurdert og redigert av azitrad - 9 Mai 2008 14:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 Mai 2008 17:06

azitrad
Antall Innlegg: 970
câteva sugestii

spălare manuală
nu înnălbiţi
fibre elastice


8 Mai 2008 17:31

MÃ¥ddie
Antall Innlegg: 1285