Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - What do Portuguese and Czech guys do ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TjeckiskaTyskaEngelskaSpanskaBrasiliansk portugisiskaItalienskaPortugisiska

Kategori Tankar - Sport

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
What do Portuguese and Czech guys do ...
Text
Tillagd av peluxe
Källspråk: Engelska Översatt av kathyaigner

What do Portuguese and Czech guys do at the net on a sports field somewhere near Geneva?

Titel
O que fazem na rede,
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

O que fazem, na rede, rapazes portugueses e tchecos num campo de esportes perto de Genebra?
Senast granskad eller redigerad av goncin - 3 Juli 2008 15:52





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 Juli 2008 15:47

Sky_03
Antal inlägg: 2
Sugestão: A estrutura da frase ficaria mais fiel da seguinte forma: "O que rapazes portugueses e tchecos fazem na rede, num campo de esportes, em algum lugar nas proximidades de Genebra?"

19 Juli 2008 17:27

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
tcheco => checo !!!

19 Juli 2008 17:35

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Qual é o problema Rodrigues?

Se você chamou um admin para corrigir a palavra "tcheco", é melhor conferir, porque a sua correção está errada.

tcheco
checo

19 Juli 2008 18:49

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
checo Portugal
tcheco Brasil

20 Juli 2008 03:22

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
Desculpem-me, mas somente conheci antes a versão "checo" igual é indicado nesta página.

Aprendi então mais uma diferença entre o português de Portugal e do Brasil.

Em Wikipedia está explicado certo:
Os tchecos (português brasileiro) ou checos (português europeu) (em checo: češi) são um povo eslavo ...