Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - What do Portuguese and Czech guys do ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TchèqueAllemandAnglaisEspagnolPortuguais brésilienItalienPortugais

Catégorie Pensées - Sports

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
What do Portuguese and Czech guys do ...
Texte
Proposé par peluxe
Langue de départ: Anglais Traduit par kathyaigner

What do Portuguese and Czech guys do at the net on a sports field somewhere near Geneva?

Titre
O que fazem na rede,
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

O que fazem, na rede, rapazes portugueses e tchecos num campo de esportes perto de Genebra?
Dernière édition ou validation par goncin - 3 Juillet 2008 15:52





Derniers messages

Auteur
Message

3 Juillet 2008 15:47

Sky_03
Nombre de messages: 2
Sugestão: A estrutura da frase ficaria mais fiel da seguinte forma: "O que rapazes portugueses e tchecos fazem na rede, num campo de esportes, em algum lugar nas proximidades de Genebra?"

19 Juillet 2008 17:27

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
tcheco => checo !!!

19 Juillet 2008 17:35

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Qual é o problema Rodrigues?

Se você chamou um admin para corrigir a palavra "tcheco", é melhor conferir, porque a sua correção está errada.

tcheco
checo

19 Juillet 2008 18:49

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
checo Portugal
tcheco Brasil

20 Juillet 2008 03:22

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
Desculpem-me, mas somente conheci antes a versão "checo" igual é indicado nesta página.

Aprendi então mais uma diferença entre o português de Portugal e do Brasil.

Em Wikipedia está explicado certo:
Os tchecos (português brasileiro) ou checos (português europeu) (em checo: češi) são um povo eslavo ...