Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Engelska - Danke für die Fotos. Die sind toll! Nach New...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Danke für die Fotos. Die sind toll! Nach New...
Text
Tillagd av llsarall
Källspråk: Tyska

Danke für die Fotos. Die sind toll!
Nach New York werde ich am 12.08.08 fliegen und am 15.08.08 dann nach Colorado.
Der Ort und die Schule hören sich wirklich interessant an. Ich habe zuvor noch nie von einer Schule mit 40 Schülern gehört. Ich bin mal gespannt wie das so ist.
Danke auch für die anderen Informationen.

Bis dann
Anmärkningar avseende översättningen
american english

Titel
Thank you for the photos. They are great! I will fly to
Översättning
Engelska

Översatt av marcelo alves
Språket som det ska översättas till: Engelska

Thank you for the photos. They are great!
I will fly to New York on 12.08.08 and then on 15.08.08 to Colorado.
The city and the school are really interesting. I had never been in a school with 40 students before. I look forward to moments like this.
Thank you also for the other information.

See you then.
Anmärkningar avseende översättningen
O texto original carece de mais sentido. a tradução que fiz, foi o melhor resultado ao qual se pode chegar.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 8 Juli 2008 03:33





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Juli 2008 01:16

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Marcelo, just a few remarks.

I will fly to New York on 12.08.08 and then on 15.08.08 to Colorado.
The city and the school are really interesting. I had never been in a school (class?) with 40 students (classmates?) before.