Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-İngilizce - Danke für die Fotos. Die sind toll! Nach New...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Almancaİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Danke für die Fotos. Die sind toll! Nach New...
Metin
Öneri llsarall
Kaynak dil: Almanca

Danke für die Fotos. Die sind toll!
Nach New York werde ich am 12.08.08 fliegen und am 15.08.08 dann nach Colorado.
Der Ort und die Schule hören sich wirklich interessant an. Ich habe zuvor noch nie von einer Schule mit 40 Schülern gehört. Ich bin mal gespannt wie das so ist.
Danke auch für die anderen Informationen.

Bis dann
Çeviriyle ilgili açıklamalar
american english

Başlık
Thank you for the photos. They are great! I will fly to
Tercüme
İngilizce

Çeviri marcelo alves
Hedef dil: İngilizce

Thank you for the photos. They are great!
I will fly to New York on 12.08.08 and then on 15.08.08 to Colorado.
The city and the school are really interesting. I had never been in a school with 40 students before. I look forward to moments like this.
Thank you also for the other information.

See you then.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
O texto original carece de mais sentido. a tradução que fiz, foi o melhor resultado ao qual se pode chegar.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 8 Temmuz 2008 03:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Temmuz 2008 01:16

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Marcelo, just a few remarks.

I will fly to New York on 12.08.08 and then on 15.08.08 to Colorado.
The city and the school are really interesting. I had never been in a school (class?) with 40 students (classmates?) before.