Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Bulgariska - keske yanimda olsan
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
keske yanimda olsan
Text
Tillagd av
zlaturanka
Källspråk: Turkiska
keske yanimda olsan
Titel
Жалко , че не Ñи до мен
Översättning
Bulgariska
Översatt av
Action
Språket som det ska översättas till: Bulgariska
По-добре би било да Ñи до мен
Senast granskad eller redigerad av
ViaLuminosa
- 27 September 2008 23:30
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
10 September 2008 11:07
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
'keşke'= 'дано да беше'/'по-добре би било'.