Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Arabiska - sen bir tanesin aÅŸkım Ben seni çok seviyorum...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaArabiska

Kategori Vardaglig - Kärlek/Vänskap

Titel
sen bir tanesin aşkım Ben seni çok seviyorum...
Text
Tillagd av djacer
Källspråk: Turkiska

sen bir tanesin aşkım
Ben seni çok seviyorum
Sen hayatımdaki ilk aşkımsın
Hergün aklımdasın, seni düşünüyorum
rüyalarımda hep sen varsın
Lütfen bana inan
Anmärkningar avseende översättningen
Çevirinin Ürdün Lehçesinde yapılmasını rica ediyorum

Titel
أنت لا يوجد لك مثيل
Översättning
Arabiska

Översatt av muhammed samir
Språket som det ska översättas till: Arabiska

حبيبتى، أنت لا مثيل لك
أننى أحبك كثيرا
فأنت الحب الأول فى حياتى
وأنتِ كل يوم في بالى
و موجودة دائما فى أحلامى
صدقيني أرجوكِ
Senast granskad eller redigerad av jaq84 - 22 Oktober 2008 20:17





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Oktober 2008 15:33

jaq84
Antal inlägg: 568
Could u please tell me what this means?
thanx.

CC: FIGEN KIRCI

22 Oktober 2008 17:44

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
here goes my bridge:
'you are one, my beloved
I love you so much
you are my first love in my life
every day you are in my mind
only you are in my dreams
belive me please'

22 Oktober 2008 20:17

jaq84
Antal inlägg: 568
Thanx alot.