Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Arabų - sen bir tanesin aÅŸkım Ben seni çok seviyorum...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųArabų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
sen bir tanesin aşkım Ben seni çok seviyorum...
Tekstas
Pateikta djacer
Originalo kalba: Turkų

sen bir tanesin aşkım
Ben seni çok seviyorum
Sen hayatımdaki ilk aşkımsın
Hergün aklımdasın, seni düşünüyorum
rüyalarımda hep sen varsın
Lütfen bana inan
Pastabos apie vertimą
Çevirinin Ürdün Lehçesinde yapılmasını rica ediyorum

Pavadinimas
أنت لا يوجد لك مثيل
Vertimas
Arabų

Išvertė muhammed samir
Kalba, į kurią verčiama: Arabų

حبيبتى، أنت لا مثيل لك
أننى أحبك كثيرا
فأنت الحب الأول فى حياتى
وأنتِ كل يوم في بالى
و موجودة دائما فى أحلامى
صدقيني أرجوكِ
Validated by jaq84 - 22 spalis 2008 20:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 spalis 2008 15:33

jaq84
Žinučių kiekis: 568
Could u please tell me what this means?
thanx.

CC: FIGEN KIRCI

22 spalis 2008 17:44

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
here goes my bridge:
'you are one, my beloved
I love you so much
you are my first love in my life
every day you are in my mind
only you are in my dreams
belive me please'

22 spalis 2008 20:17

jaq84
Žinučių kiekis: 568
Thanx alot.