Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Árabe - sen bir tanesin aÅŸkım Ben seni çok seviyorum...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoÁrabe

Categoría Coloquial - Amore / Amistad

Título
sen bir tanesin aşkım Ben seni çok seviyorum...
Texto
Propuesto por djacer
Idioma de origen: Turco

sen bir tanesin aşkım
Ben seni çok seviyorum
Sen hayatımdaki ilk aşkımsın
Hergün aklımdasın, seni düşünüyorum
rüyalarımda hep sen varsın
Lütfen bana inan
Nota acerca de la traducción
Çevirinin Ürdün Lehçesinde yapılmasını rica ediyorum

Título
أنت لا يوجد لك مثيل
Traducción
Árabe

Traducido por muhammed samir
Idioma de destino: Árabe

حبيبتى، أنت لا مثيل لك
أننى أحبك كثيرا
فأنت الحب الأول فى حياتى
وأنتِ كل يوم في بالى
و موجودة دائما فى أحلامى
صدقيني أرجوكِ
Última validación o corrección por jaq84 - 22 Octubre 2008 20:17





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Octubre 2008 15:33

jaq84
Cantidad de envíos: 568
Could u please tell me what this means?
thanx.

CC: FIGEN KIRCI

22 Octubre 2008 17:44

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
here goes my bridge:
'you are one, my beloved
I love you so much
you are my first love in my life
every day you are in my mind
only you are in my dreams
belive me please'

22 Octubre 2008 20:17

jaq84
Cantidad de envíos: 568
Thanx alot.