Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - Do let me know when are you coming to London -...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Titel
Do let me know when are you coming to London -...
Text
Tillagd av balcon12
Källspråk: Engelska

Do let me know when are you coming to London - this would be a great occassion for a catch up drink.

My boyfriend is taking time off from work now and going off for 2 weeks in October so indeed i would love to have your nice company for a dinner.
Anmärkningar avseende översättningen
Francais/France

Titel
Fais-moi savoir quand ...
Översättning
Franska

Översatt av lenab
Språket som det ska översättas till: Franska

Fais-moi savoir quand tu vas venir à Londres - ce serait une bonne occasion de boire un coup pour nos retrouvailles.Mon fiancé prend un congé maintenant et va s'en aller pour deux semaines en octobre, alors j'aimerais vraiment avoir ton agréable compagnie pour dîner.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 26 September 2008 21:51