Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Ryska - общение

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaBulgariskaRyska

Kategori Vardaglig - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
общение
Text
Tillagd av leri-valeri
Källspråk: Rumänska

Ce mai face V.? Poate e târziu şi nu ai timp de vorbă ...nu-i problemă ...mâine ..poimâine
Anmärkningar avseende översättningen
<female name abbrev.>

Titel
Как пожевает V.?
Översättning
Ryska

Översatt av mihu_el
Språket som det ska översättas till: Ryska

Как поживает V.? Может, сейчас слишком поздно, и у тебя нет времени для разговора...не проблема...завтра...послезавтра
Anmärkningar avseende översättningen
E o traducere efectuata pe baza albabetului chirilic, insa vorbitorii de rusa pot intelege si o transcriere a rusei in alfabetul latin...cele bune...
Senast granskad eller redigerad av Sunnybebek - 29 April 2009 17:58





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 April 2009 21:25

vernis very
Antal inlägg: 3
Что делать В.?Может быть сейчас поздно, и у тебя нет времени, чтобы поговорить .. нет проблема .. завтра ...послезавтра