Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-روسی - общение

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییبلغاریروسی

طبقه محاوره ای - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
общение
متن
leri-valeri پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Ce mai face V.? Poate e târziu şi nu ai timp de vorbă ...nu-i problemă ...mâine ..poimâine
ملاحظاتی درباره ترجمه
<female name abbrev.>

عنوان
Как пожевает V.?
ترجمه
روسی

mihu_el ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Как поживает V.? Может, сейчас слишком поздно, и у тебя нет времени для разговора...не проблема...завтра...послезавтра
ملاحظاتی درباره ترجمه
E o traducere efectuata pe baza albabetului chirilic, insa vorbitorii de rusa pot intelege si o transcriere a rusei in alfabetul latin...cele bune...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sunnybebek - 29 آوریل 2009 17:58





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 آوریل 2009 21:25

vernis very
تعداد پیامها: 3
Что делать В.?Может быть сейчас поздно, и у тебя нет времени, чтобы поговорить .. нет проблема .. завтра ...послезавтра