Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Rusa - общение

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaBulgaraRusa

Kategorio Familiara - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
общение
Teksto
Submetigx per leri-valeri
Font-lingvo: Rumana

Ce mai face V.? Poate e târziu şi nu ai timp de vorbă ...nu-i problemă ...mâine ..poimâine
Rimarkoj pri la traduko
<female name abbrev.>

Titolo
Как пожевает V.?
Traduko
Rusa

Tradukita per mihu_el
Cel-lingvo: Rusa

Как поживает V.? Может, сейчас слишком поздно, и у тебя нет времени для разговора...не проблема...завтра...послезавтра
Rimarkoj pri la traduko
E o traducere efectuata pe baza albabetului chirilic, insa vorbitorii de rusa pot intelege si o transcriere a rusei in alfabetul latin...cele bune...
Laste validigita aŭ redaktita de Sunnybebek - 29 Aprilo 2009 17:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Aprilo 2009 21:25

vernis very
Nombro da afiŝoj: 3
Что делать В.?Может быть сейчас поздно, и у тебя нет времени, чтобы поговорить .. нет проблема .. завтра ...послезавтра