쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 루마니아어-러시아어 - общение
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
속어 - 나날의 삶
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
общение
본문
leri-valeri
에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어
Ce mai face V.? Poate e târziu şi nu ai timp de vorbă ...nu-i problemă ...mâine ..poimâine
이 번역물에 관한 주의사항
<female name abbrev.>
제목
Как пожевает V.?
번역
러시아어
mihu_el
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어
Как поживает V.? Может, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñлишком поздно, и у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚ времени Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð°...не проблема...завтра...поÑлезавтра
이 번역물에 관한 주의사항
E o traducere efectuata pe baza albabetului chirilic, insa vorbitorii de rusa pot intelege si o transcriere a rusei in alfabetul latin...cele bune...
Sunnybebek
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 29일 17:58
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 4월 28일 21:25
vernis very
게시물 갯수: 3
Что делать Ð’.?Может быть ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ð½Ð¾, и у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚ времени, чтобы поговорить .. нет проблема .. завтра ...поÑлезавтра