Översättning - Latin-Brasiliansk portugisiska - Astrahentium non est mendaciumAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
| Astrahentium non est mendacium | | Källspråk: Latin
Astrahentium non est mendacium |
|
| abstrahentium non est mendacium | | Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
Abstrair não é mentir. | Anmärkningar avseende översättningen | ou:
Abstração não é mentir |
|
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 8 Juni 2009 13:27
Senaste inlägg | | | | | 22 Maj 2009 02:31 | | | só há um verbo nesta frase: "est". Todavia na tradução Luciana inclui também "Abstrair" e "mentir". Creio que a frase quer dizer: "Omissão não é Mentira" |
|
|