Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - makedonisk-Franska - "Da kupam podaroci...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: makedoniskFranska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
"Da kupam podaroci...
Text
Tillagd av saralove9
Källspråk: makedonisk

"Da kupam podaroci, no ne i ljubov"????

Iskreno, pls. koj si ti? ne me zezaj, daj da stavime kraj na seto ova ! ! ! !
Anmärkningar avseende översättningen
français /français

Titel
"Acheter des cadeaux...
Översättning
Franska

Översatt av Stane
Språket som det ska översättas till: Franska

"Acheter des cadeaux, mais pas l'amour"????
Franchement, s'il te plaît, qui es-tu? Ne te fous pas de moi, mettons fin à tout ça!!!!
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 18 April 2009 15:00